Sony está acelerando su búsqueda de propiedades de anime y manga para adaptación de acción real, con vicepresidente ejecutivo, producción creativa y jefe de Sony Pictures Producciones Internacionales Shebnem Askin revelando planes ambiciosos para expandirse más allá de la exitosa franquicia «Kingdom» del estudio durante una presentación en TIFFCOMel brazo de mercado de la Festival Internacional de Cine de Tokio.
«Desde que llegué aquí, he tenido muchas reuniones excelentes con muchas compañías que están produciendo historias increíbles con anime», dijo Askin a los asistentes al mercado de contenidos de Tokio. «Estamos empezando a buscar diferentes películas de anime que, con suerte, podremos adaptar como películas de acción real en todo el mundo. Esta es una de nuestras misiones al asistir a TIFFCOM».
SPIP opera como uno de los nueve sellos de Sony Pictures Entertainment y produce contenido en el idioma local en 10 países, incluidos Japón, Corea, China, India, Tailandia, Francia, Alemania, España, Italia, Brasil y México.
Askin enfatizó que los esfuerzos de SPIP desde el anime hasta la acción real complementarían el negocio de animación más amplio de Sony, que incluye Crunchyroll y Aniplex. Citó éxitos recientes como “Demon Slayer”, que se convirtió en la película japonesa más taquillera de 2025 en todo el mundo, y “Chainsaw Man”, que se estrenó con 100 millones de dólares a nivel mundial el fin de semana pasado.
«Realmente no importa en qué división trabajamos todos para Sony, y estoy igualmente orgulloso, ya sea nuestra producción o no», dijo Askin, subrayando el enfoque colaborativo del estudio entre divisiones.
Actualmente, la única adaptación de SPIP del manga al live-action es la franquicia “Kingdom”, basada en la propiedad del manga japonés. Askin también destacó la próxima película de Mamoru Hosoda, “Scarlet”, cuyo estreno está previsto para noviembre en Japón, como una película de anime original en lugar de una adaptación.
Las ambiciones de anime del estudio son parte de una estrategia de propiedad intelectual más amplia que ha llevado a SPIP a desarrollar un modelo de negocio sólido centrado tanto en contenido original como en remakes estratégicos. Askin presentó un caso convincente a favor de la fortaleza de las producciones locales en todo el mundo, señalando que las películas locales dominan el 76% de la taquilla de Japón, el 61% del mercado de Corea del Sur y el 89% del negocio teatral de la India.
“Las películas locales de todo el mundo pueden recaudar tanto en taquilla como las grandes películas comerciales de Hollywood”, dijo Askin. “No sólo pensamos localmente, sino que nos volvemos locales en todos y cada uno de los territorios”.
El estudio ha creado tres exitosas franquicias teatrales: la serie alemana «Los tres investigadores» basada en libros para niños, la franquicia española «El padre es el único» y la japonesa «Kingdom». La serie española “Padre”, adaptada de la propiedad argentina “Diez días sin mamá”, ha producido cinco entregas, y la entrada más reciente se abrió con 16 millones de dólares frente a los 10 millones de dólares de “Top Gun: Maverick” en 2022.
El enfoque de SPIP en el desarrollo de propiedad intelectual prioriza el contenido original y, al mismo tiempo, adquiere y rehace selectivamente propiedades probadas. Los originales recientes incluyen el thriller coreano “Hijack 1971”, basado en una historia real sobre el secuestro de un avión en Corea del Norte en 1971, y la película de género mexicana “Night Shift”, que se convirtió en la película de género mexicana más taquillera en la última década.
Para los remakes, el estudio ha desarrollado una estrategia multiterritorial, produciendo versiones locales de las propiedades de Sony, incluidas “50 First Dates” (Japón y México), “Friends with Benefits” (Brasil con HBO Latin America) y “Date to Funeral” (España). Askin reveló que una versión mexicana de “Shall We Dance?” Actualmente se encuentra en postproducción protagonizada por Adrián Uribe, el actor de comedia más importante de México, representando una colaboración con Sony Music Vision.
«Tenemos aprobación creativa», explicó Askin sobre el proceso de luz verde. «Cada película tiene que tener un P&L. Si amamos un proyecto creativamente, amamos el guión, amamos al elenco, amamos a los productores. Recibimos estimaciones teatrales de nuestro director general local y valores televisivos del equipo de ventas internacionales de Sony. Tenemos al menos cinco firmas antes de dar luz verde a la película».
El estudio también adquiere propiedades seleccionadas para su distribución, entre ellas “YOLO”, de la que SPIP obtuvo todos los derechos fuera de China, y “The Legend of Condor Heroes”. El drama brasileño “I’m Still Here” ejemplificó el enfoque colaborativo de Sony, con SPIP adquiriendo la película para Brasil mientras que Sony Classics la recogió para Norteamérica, donde recaudó $5 millones en comparación con $20 millones en su territorio de origen.
Al abordar el desafío de la adaptación cultural, Askin reconoció haberse apoyado en su experiencia en ventas internacionales y al mismo tiempo enfatizó la colaboración con socios locales. «Nunca trato de asumir que conocería Italia mejor que un productor italiano, o que conocería Alemania mejor que nuestros productores», dijo. “Realmente es un trabajo en equipo para nosotros hacer una adaptación de una IP de un país a otro”.
Si bien SPIP se ha centrado principalmente en la comedia y la comedia romántica, géneros tradicionalmente considerados difíciles de exportar internacionalmente, el reciente éxito del melodrama argentino “El corazón sabe” en Netflix ha abierto las puertas a contenidos más dramáticos. La película, sobre un hombre rico que recibe un trasplante de corazón de un trabajador pobre de una fábrica y posteriormente se enamora de la viuda del donante, se ha mantenido en el top 25 global de Netflix durante seis meses.
«Esto me dice que un buen drama definitivamente también tiene audiencia en todo el mundo», dijo Askin, señalando que ahora está desarrollando una serie de comedias de acción, «que son realmente difíciles de encontrar».
Respondiendo a las preguntas sobre las plataformas de streaming, Askin enfatizó que SPIP sigue centrado en la distribución teatral y considera a los streamers como socios complementarios y no como competidores. En los últimos tres años, la división ha entregado 11 películas directas a streaming para Amazon Prime, Netflix y Max en México.
«Somos un estudio de teatro, por lo que nuestra misión número uno es hacer películas de teatro», dijo Askin. «Incluso en nuestras conversaciones con los streamers, lo que realmente esperan de nosotros es hacer grandes películas teatrales que generen taquilla. No creo que compitan entre sí, pero se complementan».
La presentación se produce mientras Sony amplía sus asociaciones en Japón, aunque Askin se negó a proporcionar detalles específicos sobre acuerdos recientes. «Estoy segura de que cualquier propiedad intelectual adquirida por nuestro estudio llamará nuestra atención», dijo.
Mientras tanto, el trabajo de distribución del estudio con películas chinas obtuvo reconocimiento en el Festival Internacional de Cine de Shanghai, donde Sony fue honrada como la mejor distribuidora mundial de películas chinas tras sus estrenos de “YOLO” y “The Legend of Condor Heroes”.
Mientras SPIP continúa construyendo su programa, Askin enfatizó la primacía de la narración local auténtica sobre las consideraciones puramente comerciales. «Creo que la película más poderosa es una película verdaderamente original, una historia que realmente proviene de ese país», le dijo a un miembro de la audiencia que le preguntó sobre Taiwán. «En cada país del mundo, en su historia reciente o en su historia antigua, siempre hay un acontecimiento, un incidente que toca a todos de memoria. Así que sí, estaremos muy abiertos a desarrollar películas originales, ya sea en Taiwán o en cualquier otro país, si son verdaderamente experiencias cinematográficas».
La presentación tuvo lugar durante la 22ª edición de TIFFCOM, que concluye el 31 de octubre en el Centro Comercial Industrial Metropolitano de Tokio Hamamatsucho-Kan durante el Festival Internacional de Cine de Tokio.


