“HamnetEl coeditor Affonso Gonçalves se encontraba en una posición única cuando empezó a trabajar en la película.
La directora Chloé Zhao ya había completado el primer montaje. “Entré, vi el primer corte y, como Chloé estaba fuera en ese momento, vi todo el metraje y seguí viendo todo el metraje”, dice Gonçalves. Comenzó a reorganizar y perfeccionar algunas escenas. Él dice: «Lo único que acordamos, si era posible, fue incorporar a más miembros de la familia».
Basada en el libro de Maggie O’Farrell, la película sigue a William Shakespeare (Paul Mescal), quien está escribiendo su última obra. Encuentra el amor en Agnes (Jessie Buckley), pero también siente dolor cuando su pequeño hijo, Hamnet (Jacobi Jupe), sucumbe a la plaga. La historia de amor, pérdida y dolor lo llevó a escribir su tragedia «Hamlet».
Zhao y Gonçalves discuten la edición.
¿Cómo surgió esa escena de muerte?
Goncalves: Esa escena tiene mucho que ver con los actores y cómo se conectan entre sí. El elenco fue un regalo porque fueron increíbles y Chloé fue genial con ellos. Pero siempre hablábamos de la intención de la escena.
Gran parte de eso tiene que ver con el desempeño de Jacobi. ¿Qué le dijiste?
Zhao: Cuando los audicioné, los hice pasar por algunos escenarios intensos. Los llevé a la habitación y les dije: «Esta es la situación: no conocemos el guión ni nada. Sois gemelos. Uno de vosotros está a punto de morir. Estás muy enfermo. Entras, la encuentras así y tratas de ayudarla. Sal, busca a tu madre. Regresas y luego intentarás tomar la decisión de darle tu vida y luego respiraréis juntos». Grité: «¡Acción!» y simplemente empezaron a ir.
Mi trabajo es asegurarme de que se sientan cómodos en el set, rodeados de actores, cámaras y todo eso y, en todo caso, que se sientan aún más encarnados de lo que estaban. Hay una valentía para conectarse, una capacidad de estar presente. Eso es lo que se busca tanto en los actores infantiles como en los adultos.
¿Cómo estás montando esa escena y qué conversaciones tuviste sobre si usar la partitura de Max Richter o no?
Zhao: Estábamos muy alineados en términos de si la música debería estar ahí. Lo que buscábamos era una especie de vibración: esta fuerza primordial que venía hacia sus hijos. Johnnie Burn, el diseñador de sonido, hizo mucho.
El grito de Buckley es un momento muy poderoso. ¿Cómo fue eso en la página y cómo fue dirigir esa secuencia?
Zhao: Creo que usé la descripción de Maggie. Ella escribió: «La muerte es violenta. La muerte es algo y todos están tratando de hundirse». El guión es simple: un pequeño párrafo. Sabía que ese momento iba a ser descubierto en el set. Cuando estábamos filmando esa escena, el elenco y el equipo tenían un ecosistema muy fuerte. Ese día se sintió muy ceremonial. Todos traían al set algún tipo de pérdida que habían experimentado y se podía sentir la energía colectiva. Realmente no tuve que hacer mucho. Después de un par de tomas, pasamos a más tomas en cámara en mano, y esa fue la primera vez que salió el grito de Jessie. Cuando sucedió, pensé: «Esto es todo. Tenemos que usar esto».
Goncalves: Había más a su alrededor. Creo que Chloé y yo seguimos simplificándolo. Cortamos el momento para darle más atención a Jessie de antemano, pero nos pareció mal. Siempre se trató de cómo simplificarlo porque una vez que tienes ese grito, no necesitas nada más.
Zhao: También tuvimos más cobertura de otros personajes en ese momento cuando muere, mostrando sus reacciones.
Estuvisteis bastante de acuerdo durante el montaje, pero ¿hubo alguna escena de la película en la que no compartisteis la misma opinión?
Goncalves: ¿Mi primer plano?
Zhao: No lo necesitábamos. Y Focus Features dijo: «No lo queremos». Y estuve de acuerdo en que no lo necesitábamos.
Goncalves: Es el momento en que William dice: «Voy a volver a Londres». Ella se lanza hacia él, se va y luego él se queda solo. Agregué un primer plano de él después de que ella se fue, y él está ahí solo. Sentí que era importante para ese momento. Me encantó ese momento. Me encantaba lo que estaba haciendo Paul.
Zhao: No sucede a menudo. Cuando no estamos de acuerdo en algo importante, dedico un poco más de tiempo a las imágenes, así que, diga lo que diga Affonso, normalmente soy receptivo. Sacaré cosas, incluso en el último momento. Pero en general no digo que no.
Goncalves: Esa fue la única vez. Chloé hizo la primera pasada sola y me dijo: «No mires nada. Quiero que entres fresco y veas el primer corte». Y eso es lo que hice. Entré, vi el primer corte y como Chloé estaba fuera en ese momento, vi todo el metraje. Seguí viendo todas las imágenes. Conocía todo el metraje y a partir de ese momento pudimos dialogar. Moví algunas cosas. Cortamos algunas escenas. Al principio, lo único que acordamos fue darle algo de ligereza al inicio de la escena, si era posible, y traer más de la familia y el personaje de Joe.
Zhao: Una cosa en la que no soy bueno es decidir qué cobertura usar cuando tienes tomas de personas alrededor de la mesa y hay imágenes de la actuación de todos. Yo simplemente digo: «No sé a quién acudir primero».
Goncalves: Ella es una editora increíble. Puede elegir una actuación como nadie más puede hacerlo. Es tan preciso. Y creo que esa es otra razón por la que trabajamos tan bien juntos: es la habilidad de un editor. Es un proceso muy refinado. Pero a veces no sabes cuándo algo hará clic.
Zhao: Me cuesta descubrir cómo llevarla de aquí para allá. En algunos aspectos no tengo miedo, pero no siempre sé cómo tomar ciertas decisiones.
Esta entrevista ha sido editada y condensada.

