ALERTA DE SPOILER: Este artículo analiza los detalles de la trama del Episodio 2 y el Episodio 3 de “Amigos sonrientes”Temporada 3.
Probablemente nunca hayas escuchado a alguien que trabaja en televisión decir esto: «Realmente podría imaginar que el programa terminaría con nosotros amándolo y la gente odiándolo. No estoy diciendo que eso vaya a suceder, pero solo digo que estaría bien para mí. Eso es divertido para mí. Es mejor que hacer fan service. Haremos lo que nos parezca divertido».
Habla Zach Hadel, la mitad del dúo detrás de “Smiling Friends”. Junto con Michael Cusack, los antiguos pioneros de YouTube han creado un programa que no sólo es francamente histérico sino que también sirve como un ejemplo audaz para una industria que se ahoga en una inquietud sin precedentes. Mientras los estudios de gran presupuesto continuamente golpean a un caballo muerto y luego venden una serie limitada de ocho capítulos a Netflix sobre cómo exactamente golpearon al pobre animal, Hadel y Cusack, sin disculparse, lanzan un pandemonio color caramelo a las ondas y declaran: Lo que es “divertido para nosotros” es suficiente. Tómalo o déjalo.
Está claro que está funcionando, porque “Smiling Friends” acaba de estrenar su tercera temporada en Natación para adultos. Trabajando con una doble función como estrellas y creadores, Hadel le da voz a Charlie, una criatura de masa amarilla, y Cusack le da voz a Pim, un tipo educado que parece un cruce entre un colegial y una uva. Juntos, son los Amigos Sonrientes, una agencia dedicada a solucionar crisis existenciales, una tarea que queda incompleta a menos que pongan una sonrisa en el rostro de su patrón. El motor del programa funciona con una lógica frenética de dibujos animados y un elenco vertiginoso de personajes únicos como 3D Squelton, el Conde Groxia, Dios y Ronald Regan. A pesar de su violento absurdo, el mundo de “Smiling Friends” a menudo se parece al nuestro de maneras sorprendentes, explorando todo, desde el suicidio hasta el síndrome del impostor y las voraces relaciones parasociales.
Antes del estreno de la tercera temporada, Hadel y Cusack se sentaron con Variedad para discutir los entresijos del desarrollo de “Smiling Friends”, construyendo verdades temáticas a partir del humor aburdista y cabreando a sus fans por diversión.
¿Cómo hiciste para desarrollar la temporada 3? ¿Cuáles eran tus objetivos?
Michael Cusack: Cuando entramos en una nueva temporada, queremos verla como una continuación, porque el programa, por naturaleza, es episódico. Al igual que un álbum, intentamos crear una lista de canciones que funcionen todas juntas, por lo que no intentamos hacer demasiados episodios en una temporada que se sientan similares entre sí, o marcar la casilla de un episodio de Mr. Frog o de un episodio navideño. Zach suele decir que es simplemente instintivo.
Zach Hadel: La temporada 1 estuvo muy centrada en Pim y Charlie y una trama un poco más puntiaguda con toques de improvisación. La temporada 2 exploró un poco más las cosas de la improvisación. Siento que la temporada 3 es una mezcla de esos dos. Desde el piloto, hemos estado tratando de lograr esa proporción exacta. Como improvisar para tramar, ¿cuánto te desvías?
Fuera de las influencias centrales como ‘South Park’ o ‘Beavis and Butt-Head’, ¿qué estás viendo y leyendo que influya en la dirección creativa del programa?
MC: Gran parte del cruce con los intereses de Zach y los míos es el aporte de la vida moderna. Somos como todos, enganchados a Internet y a las tendencias y eventos actuales y simplemente observando todo esto. Supongo que inconscientemente pasa por un filtro en el programa. Son personajes coloridos, pero gran parte de la comedia proviene de lo realista que es y es un mundo muy arraigado. Así que supongo que nuestra inspiración es, en cierto modo, el caos de la vida, además de los dibujos animados.
ZH: Muchos animadores crecen viendo dibujos animados, y eso los inspira a dibujar y a animar. Lo cual es genial, pero si lo único que ves son otros dibujos animados, no podrás sacar provecho de una película interesante. [place]. “Padre de familia” hará referencia a cosas raras de los años 50 y 80. “Los Simpson” se basa en dramas, acciones, thrillers y referencias de la vida real. Muchas de las cosas que encontramos divertidas o interesantes, y lo que se incluye en el programa, son muchas cosas del mundo real. Como una extraña entrevista a Dick Cavett de los años 70. Todas las cosas reales del mundo que encontramos interesantes como hombres adultos, que no tienen ninguna relación con los dibujos animados, suelen ser más frescas. Si solo estás viendo dibujos animados y haciendo dibujos animados basados en dibujos animados, todo se convierte en una gran masa de nada.
Es un punto interesante que haces sobre la base del programa, porque el mundo todavía se siente reconocible a pesar de que puede ser muy extremo. ¿Dónde están los límites de lo que está permitido en él?
MC: Somos bastante buenos para reírnos unos de otros con cosas que probablemente no puedan aparecer en el programa. Luego podemos filtrar cualquier cosa que sepamos que es demasiado estúpida o, supongo, inapropiada. La sala de escritores puede ser un caos. Es como ruido blanco, y luego decimos: «Muy bien, seamos serios. Convirtamos esto en un episodio». Un buen ejemplo es cuando Allan patea a la asistente en el episodio de Gwimbly (temporada 2, episodio 1) y simplemente la mata. Bromeamos sobre muchas cosas así, como: «¿Qué pasa si este personaje simplemente mata a esta persona?» Pero a veces sale adelante si es gracioso. La mayoría de las veces, no sería divertido; Sería simplemente una estupidez. Pero podemos decir: «Está bien, ¿sabes qué? Funcionaría aquí como algo impactante».
ZH: Cuando Allan patea al asistente, suele ser cuando se va a la corte en el programa. Obviamente, sólo haremos aquello con lo que ambos estemos contentos. Nunca, jamás, ni siquiera una vez, ha habido un contundente “esto tiene que entrar”. Pero tenemos momentos, muy raramente, en los que pensamos: «¿Es eso?» [too far]?” Esa patada de Allan, creo que hice un boceto de eso y luego se lo mostré a [Michael]y pensaste que era gracioso, y luego me asusté. Pensé: «Eso podría arruinar su carácter». De hecho, tuviste que convencerme de que estaba equivocado. Es uno de los chistes favoritos de la gente. Pero estaba muy asustado. Pensé: «¿La gente va a pensar que Allan es un bastardo?» Pero la forma en que lo resolvimos fue que él no la mata. Si miras la animación, él realmente no la vio. Así que ahí es donde normalmente se litiga eso. El personaje de Allan no la vio decir: «Vete a la mierda» y patearle la cabeza. Realmente se asustó. Por eso está bien y por eso es gracioso.
Los escuché a ambos decir que “Smiling Friends” está hecha exclusivamente para reír, pero en esta temporada, siento que el programa entró en un territorio temático más fuerte.
ZH: Siento que somos reacios a los episodios graves. Obviamente sé que tenemos el episodio de Mr. Frog (Temporada 3, Episodio 2), pero no lo veo como nuestro episodio serio. Lo veo como, sé que la palabra subversivo se dice demasiado, pero creo que es una subversión. Cuando tienes la escena de la cena con el Sr. Rana y el papá, se hace muy claro. Está hecho como una especie de televisión de prestigio y adecuada. Pero el trasfondo sigue siendo comedia. Sigue siendo un hombre real pintado de verde con pantalones cortos, derramando su corazón. Ese tipo de momentos se juegan, en primer lugar, para la historia, pero también para ser impactantes. Queremos que la gente diga: «¡Mierda!». Ese es el objetivo de eso. Era simplemente decir: «Oye, juguemos con un género y seamos impactantes y subversivos y aun así volvamos a la comedia». [I don’t see that as] rotura de forma. No haremos momentos serios y serializados.
MC: Somos un poco alérgicos a los mensajes. Nunca queremos estar al final de un episodio diciendo: «Hoy aprendí algo y bla, bla, bla». Lo que intentamos hacer son preguntas temáticas. Entonces, en el primer episodio, la pregunta temática es: «¿Debería suicidarme o no?». Obviamente, se responde de la manera correcta. Tenemos la suerte de que el programa nació del optimismo y siempre fuimos programas antinihilistas. Entonces, muchas veces la pregunta temática gira en torno a ese tipo de temas y luego, con suerte, responde a lo correcto. Como el episodio de Mole Man (Temporada 3, Episodio 3) que dice: «¿Debería ser adicto al fandom o hacer algo positivo con mi vida?»
Cuéntame más sobre el episodio de Mole Man. Pensé que fue particularmente significativo cuando Mole Man mencionó el “diálogo realista” que los fanáticos siempre están analizando.
ZH: Obviamente somos conscientes de que somos un espectáculo en crecimiento. No somos como «Los Simpson», por lo que no queremos hacer un metaepisodio en el que digamos: «Sí, somos geniales y todos están involucrados». Se trataba más ampliamente de la relación entre fandoms y programas, y ¿qué es eso? Honestamente, el diálogo realista es probablemente lo más meta que hay. Algunas personas, no muchas, pero algunas personas que vi dijeron: «Oh, la temporada 2 tenía demasiadas de esas cosas». De hecho, retrocedimos. Hubo momentos en que dijo: «Los amigos sonrientes».
MC: Lo más importante es que estamos comentando en fandom aislado. Y, obviamente, también somos un espectáculo, por lo que habrá un cruce. Pero no es comentar sobre los fans. Es más bien comentar: «En un mundo de fantasía, ¿cómo podría ser el peor fan del mundo?» Todos somos fanáticos de algo. Entonces se trata de comentar una parte de tu psique, y si te obsesionas demasiado con algo, aquí tienes las desventajas. Entonces, no estamos comentando ningún programa específico, ni nosotros en absoluto. Cuando decimos diálogo realista, ¿tal vez se está volviendo un poco meta inconscientemente allí? Pero realmente queremos evitar eso.
¿Qué tan de cerca estás observando los comentarios de tus fans?
ZH: Sería un maldito mentiroso [if I said I didn’t listen to fans]. Tanto Michael como yo venimos de YouTube, así que crecí publicando mis cosas sin editar. No es como si estuviera haciendo un programa de Netflix. Publicaría una caricatura y vería a un chico decir: «¡Apestas! ¡Que te jodan!». Eso te ayuda a desarrollar la piel. Tengo un método en el que leo todo lo que puedo durante 48 horas sobre un episodio hasta que veo básicamente todas las tomas que alguien puede tener. Pero nunca, jamás, hemos entrado en una sala de escritores y hemos dicho: «Bueno, los fans dijeron esto, así que deberíamos hacer esto». Vi a algunas personas decir: «Oh, en la temporada 2, siguieron haciendo Mr. Frog porque era popular». Fue todo lo contrario. El Sr. Frog era nuestro personaje favorito. Cuando se emitió ese episodio (Temporada 1, Episodio 2), se emitió justo después del primer episodio, lo que a la gente le encantó. Llevaba como dos años fuera. Algunas personas, no muchas, pero justo cuando cayó, dijeron: «Eso no fue tan bueno como el primero». Pero ahora todo el mundo es fanático del Sr. Rana. Eso fue algo que la gente pensó que trajimos de vuelta debido al fan service. No creo que haya un solo personaje, momento o broma que hayamos traído deliberadamente para el fan service. En todo caso, a veces intentamos cabrear a los fans de una manera divertida que nos resulte graciosa.
MC: Somos un poco tercos en un sentido en el que decimos: «No, sabemos lo que es bueno en nuestro programa». Pero si lees un comentario de vez en cuando y es profundo, generalmente es algo con lo que inconscientemente estás de acuerdo. Por eso es bueno leer para recibir comentarios. Pero muchas veces leemos algo y decimos: «No». Como dijo Zach, nos gusta el Sr. Rana, y luego se demostró que tenía razón. Pero realmente tratamos de no leer comentarios y luego decir: «Está bien, todos quieren ver esto». Simplemente hacemos lo que creemos que es divertido.
Esta entrevista ha sido editada para mayor claridad y extensión.

